Monday, April 25, 2016

[แปลเพลง] Troye Sivan Feat.Broods - EASE



I'm down to my skin and bone 
And my mommy, she can't put down the phone 
And stop asking how I'm doing all alone, alone 
But the truth is the stars are falling, ma 
And the wolves are out c-calling, ma 
And my home has never felt this far


ตอนนี้ผมรู้สึกโดดเดี่ยว 

แม่ของผม เธอไม่สามารถวางโทรศัพท์และหยุดถามว่าผมเป็นยังไงบ้างตอนอยู่คนเดียว
ความจริงคือผมกำลังรู้สึกตกต่ำครับแม่ เหล่าปีศาจกำลังเรียกหาผมอยู่

ผมไม่เคยรู้สึกว่าบ้านมันไกลขนาดนี้มาก่อน

But all this driving Is driving me crazy
And all this moving Is proving to get the best of me 
And I've been trying to hide it 
But lately
Every time I think I'm better 
Pickin' my head up, getting nowhere

แต่ว่าทุกๆสิ่งทุกๆอย่างกำลังทำให้ผมเป็นบ้า 

และทุกอย่างที่กำลังเป็นอยู่กำลังพยายามใช้ประโยชน์จากตัวผม
แม้ผมพยายามที่จะปิดบังมัน 
แต่ว่าพักนี้ทุกๆครั้งผมดีขึ้น
ผมควรจะสงบสติ แต่ก็ไม่ได้เรื่องซักที

Take me back to the basics and the simple life 

Tell me all of the things that make you feel at ease 
Your touch, my comfort, and my lullaby 
Holdin' on tight and sleepin' at night 
Holdin' on tight and sleepin' at night

พาผมกลับไปยังชีวิตที่เรียบง่าย

เล่าให้ผมฟังถึงทุกอย่างที่ทำให้แม่รู้สึกผ่อนคลาย
สัมผัสของแม่ ความสบายของผม และเพลงกล่อมเด็กของผม
กอดผมแน่นๆและให้ผมหลับลงในยามราตรีกอดผมไว้แน่นๆ
และให้ผมหลับลงในยามราตรี

Now I'm down to my skin and bones 
My baby listens to me on the phone 
But I can't help feeling like I'm all alone, all alone 
The truth is, the stars are falling, babe 
And I'd never ever thought that I would say 
I'm afraid of the life that I've made, I've made

ตอนนี้ผมกำลังโดดเดี่ยว 

คนรักของผมกำลังฟังผมในโทรศัพท์ 
แต่ผมไม่สามารถช่วยตัวเองให้ไม่รู้สึกโดดเดี่ยวได้เลย
ความจริงแล้วตอนนี้ผมกำลังแย่ ที่รัก 
ผมไม่เคยคิดว่าตัวเองจะพูดออกมาว่าตอนนี้ผมกลัวชีวิตที่ผมเลือกเดินเอง


But all this drivingIs driving me crazy 

And all this moving Is proving to get the best of me 
And I've been trying to hide it 
But lately 
Every time I think I'm better 
Pickin' my head up, getting nowhere

แต่ว่าทุกๆสิ่งทุกๆอย่างกำลังทำให้ผมเป็นบ้า 
และทุกอย่างที่กำลังเป็นอยู่กำลังพยายามใช้ประโยชน์จากตัวผม
แม้ผมพยายามที่จะปิดบังมัน 
แต่ว่าพักนี้ทุกๆครั้งผมดีขึ้น
ผมควรจะสงบสติ แต่ก็ไม่ได้เรื่องซักที


Take me back to the basics and the simple life 

Tell me all of the things that make you feel at ease
Your touch, my comfort, and my lullaby
Holdin' on tight and sleepin' at night

พาผมกลับไปยังชีวิตที่เรียบง่าย

เล่าให้ผมฟังถึงทุกอย่างที่ทำให้คุณรู้สึกผ่อนคลาย 
สัมผัสของคุณ ความสบาย และเพลงกล่อมเด็กของผม
กอดผมแน่นๆและให้ผมหลับลงในยามราตรีกอดผมไว้แน่นๆ
และหลับลงในยามราตรี

I've been lyin' to them all 

I don't need it anymore 
Don't you worry about me
I'll be fine if I can breathe 
I've been out it for too long 
Taking shit for how I'm wrong 
How I'm wrong 
Always wrong

ผมโกหกพวกเขามาตลอดเลย 

ผมไม่อยากโกหกอีกต่อไปแล้ว
คุณไม่ต้องกังวัลเรื่องของผมหรอก 
ถ้าผมยังหายใจอยู่ ผมจะไม่เป็นไร 
ผมปิดบังมันมานานเกินไปแล้ว 
เอาแต่คิดโทษตัวเองว่าผมผิดว่าผมนั้นเป็นคนผิด 
ผมผิดเองมาตลอ

Take me back to the basics and the simple life
Tell me all of the things that make you feel at ease 
Your touch, my comfort, and my lullaby 
Holdin' on tight and sleepin' at night
Holdin' on tight and sleepin' at night

พาผมกลับไปยังชีวิตที่เรียบง่าย

เล่าให้ผมฟังถึงทุกอย่างที่ทำให้คุณรู้สึกผ่อนคลาย 
สัมผัสของคุณ ความสบาย และเพลงกล่อมเด็กของผม 
กอดผมแน่นๆและให้ผมหลับลงในยามราตรีกอดผมไว้แน่นๆ
และหลับลงในยามราตรี

Holdin' on tight and sleepin' at night


Holdin' on tight and sleepin' at night 
(Take me back to the basics and the simple life) 
Holdin' on tight and sleepin' at night 
(Tell me all of the things that make you feel at ease) 
Holdin' on tight and sleepin' at night 
(Your touch, my comfort, and my lullaby) 
Holdin' on tight and sleepin' at night

กอดผมแน่นๆและหลับลงในยามราตรี



Sunday, April 24, 2016

[แปลเพลง] Troye Sivan Feat.Alex Hope - BLUE


BLUE - TROYE SIVAN





Love hits hard, I know
All your lights are red, but I'm green to go
Used to see you high, now you're only low
All your lights are red but I'm green to go

ความรักเป็นสิ่งที่ยากที่จะเข้าใจ, ฉันรู้ดี
เธอหยุดทุกอย่างลงแล้ว แต่ฉันยังพร้อมที่จะไปต่อ
เมื่อก่อนฉันเห็นเธอมีความสุขตลอดเวลา แต่ตอนนี้เธอเอาแต่โศกเศร้า
เธอหยุดทุกอย่างลงแล้ว แต่ฉันยังพร้อมที่จะไปต่อ

I want you
I'll colour me blue
Anything it takes to make you stay
Only seeing myself
When I'm looking up at you
I want you
I'll colour me blue
Anything it takes to make you stay
Only seeing myself
When I'm looking up at you

ฉันต้องการเธอ
ถึงแม้ฉันจะต้องทำให้ตัวเองเศร้า
ฉันยอมทุกอย่าง อะไรก็ได้ที่ทำให้เธออยู่กับฉัน
ฉันมองเห็นตัวเองเมื่อฉันมองไปที่เธอ

I can't say no
Though the lights are on
There's nobody home
Swore I'd never lose control
Then I fell in love with a heart that beats so slow

ฉันปฏิเสธไม่ได้
แม้ว่าดวงไฟยังเปิดอยู่แต่กลับไม่มีใครอยู่บ้าน
ฉันเคยสาบานว่าฉันจะควบคุมตัวเองให้ได้
แต่แล้วฉันก็ตกหลุมรักด้วยหัวใจที่เต้นช้า

I want you
I'll colour me blue
Anything it takes to make you stay
Only seeing myself
When I'm looking up at you
I want you
I'll colour me blue
Anything it takes to make you stay
Only seeing myself
When I'm looking up at you

ฉันต้องการเธอ
 ถึงแม้ฉันจะต้องทำให้ตัวเองเศร้า
 ฉันยอมทุกอย่าง อะไรก็ได้ที่ทำให้เธออยู่กับฉัน
ฉันมองเห็นตัวเองเมื่อฉันมองไปที่เธอ

I know you're seeing black and white
So I'll paint you a clear blue sky
Without you I am colour-blind
It's raining every time I open my eyes
I know you're seeing black and white
So I'll paint you a clear blue sky
Without you I am colour-blind
It's raining every time I open my eyes

ฉันรู้ว่าตอนนี้เธอมองเห็นโลกทั้งใบเป็นสีเทา
ดังนั้นฉันจะวาดสีของท้องฟ้าสดใสให้เธอ
หากขาดเธอโลกของฉันก็ไม่มีสีสัน
ราวกับว่าฝนตกทุกครั้งที่ฉันลืมตาขึ้นมา

I want you
I'll colour me blue
Only seeing myself
When I'm looking up at you
When I'm looking up at you

ฉันต้องการเธอ
ถึงแม้ฉันจะต้องทำให้ตัวเองเศร้า
ฉันเห็นแต่ตัวเองเมื่อฉันมองไปที่เธอ
เมื่อฉันมองไปที่เธอ

I want you
I'll colour me blue
Anything it takes to make you stay
Only seeing myself
When I'm looking up at you
I want you (when I'm looking up at you)

ฉันต้องการเธอ
ถึงแม้ฉันจะต้องทำให้ตัวเองเศร้า
ฉันยอมทุกอย่าง อะไรก็ได้ที่ทำให้เธออยู่กับฉัน
ฉันมองเห็นตัวเองเมื่อฉันมองไปที่เธอ
ฉันต้องการเธอ (เมื่อฉันมองไปที่เธอ)

I want you
I'll colour me blue
Anything it takes to make you stay
Only seeing myself
When I'm looking up at you

ฉันต้องการเธอ
ถึงแม้ฉันจะต้องทำให้ตัวเองเศร้า
ฉันยอมทุกอย่าง อะไรก็ได้ที่ทำให้เธออยู่กับฉัน
ฉันมองเห็นตัวเองเมื่อฉันมองไปที่เธอ


I want you
I'll colour me blue
Anything it takes to make you stay
Only seeing myself
When I'm looking up at you

ฉันต้องการเธอ
ถึงแม้ฉันจะต้องทำให้ตัวเองเศร้า
ฉันยอมทุกอย่าง อะไรก็ได้ที่ทำให้เธออยู่กับฉัน
ฉันมองเห็นตัวเองเมื่อฉันมองไปที่เธอ




Saturday, April 23, 2016

[แปลเพลง] Ed Sheeran - Shirtsleeves

Ed Sheeran - Shirtsleeves
I can taste salt water
And if I blink again
You'll be sinking in
So we'll learn to swim in the oceans you made
I'll hold ya and you'll think of him
And pretty soon you'll be floating away

ผมสัมผัสได้ถึงน้ำตาของคุณและเมื่อผมกระพริบตาอีกครั้งคุณคงจะจมลงในนั้นแล้ว 
ดังนั้นเราจะมาว่ายออกจากมหาสมุทรที่คุณสร้างขึ้นมาด้วยกัน
ผมจะกอดคุณไว้และคุณก็จะคิดถึงเขา
และอีกไม่นานคุณคงจะลอยหายไป

And I'll hold on to the words you spoke of
Anchored down in the throat, love
And I'm captain of this sinking boat now
With just one armband to carry me home

ผมจะกลั้นคำที่คุณเคยพูดออกมาไว้ 
ฝังมันไว้ลึกลงในลำคอของผม คำว่า “รัก”
และตอนนี้ผมเป็นกัปตันของเรือลำนี้ที่กำลังจมอยู่
โดยมีแค่ปลอกแขนเพียงข้างเดียวที่จะนำพาผมกลับบ้าน

When salted tears won't dry
I'll wipe my shirtsleeves
Under your eyes
These hearts will be flooded tonight
I'll wipe my shirtsleeves
Under your eyes
Your eyes, your eyes, your eyes, your eyes, your eyes

เมื่อน้ำตานั่นไม่ยอมเหือดหายไป 
ผมจะใช้แขนเสื้อของผมปาดที่ดวงตาให้คุณเอง
หัวใจของทั้งสองเราจะจมลงในค่ำคืนนี้เพราะผมจะใช้แขนเสื้อปาดน้ำตาของคุณเอง 
ที่ดวงตาของคุณ


I still taste salt water
On my lips from your kiss, bitterness
And I'll drown within the oceans you made
And I hate to love you, these cuffs are covered in your make up
I'll never trust you again
You can just be a friend

ผมยังสัมผัสได้ถึงน้ำตานั่นอยู่นะ 
ความขมขื่นที่ริมฝีปากของผม จากจูบของคุณ
ผมเกลียดตัวเองที่ต้องรักคุณ, เครื่องสำอางของคุณไหลอาบข้อมือของผมทั้งสอง
ผมจะไม่เชื่อคุณอีกแล้ว
เราเป็นแค่เพื่อนกันเถอะ

And I'll hold on to the words you spoke of
Anchored down in the throat, love
And I'm captain of this sinking boat now
With just one armband to carry me home

ผมจะกลั้นคำที่คุณเคยพูดออกมาไว้ 
ฝังมันไว้ลึกลงในลำคอของผม คำว่า “รัก”
และตอนนี้ผมเป็นกัปตันของเรือลำนี้ที่กำลังจมอยู่
โดยมีแค่ปลอกแขนเพียงข้างเดียวที่จะนำพาผมกลับบ้าน


When salted tears won't dry
I'll wipe my shirtsleeves
Under your eyes
These hearts will be flooded tonight
I'll wipe my shirtsleeves
Under your eyes


เมื่อน้ำตานั่นไม่ยอมเหือดหายไป 
ผมจะใช้แขนเสื้อของผมปาดที่ดวงตาให้คุณเอง
หัวใจของทั้งสองเราจะจมลงในค่ำคืนนี้เพราะผมจะใช้แขนเสื้อปาดน้ำตาของคุณเอง 
ที่ดวงตาของคุณ

Your eyes, your lips, your mouth
Your thighs, your back, you drive me wild
Tonight, the fact is I
I'm on my way home
I'm on my way home
I lied, I tried to cry but I'm, I'm drowning in the oceans you made
ดวงตาของคุณ ริมฝีปากของคุณ ปากของคุณ 
ต้นขาของคุณ แผ่นหลังของคุณ คุณทำให้ผมเป็นบ้า 
คืนนี้ ความจริงแล้วผม 
ผมกำลังจะกลับบ้าน
ผมโกหก ผมพยายามที่จะร้องไห้แต่กลับกลายเป็นว่าผมกำลังจมลงไปในมหาสุมทรที่คุณสร้างขึ้นมา

When salted tears won't dry
I'll wipe my shirtsleeves
Under your eyes
These hearts will be flooded tonight
I'll wipe my shirtsleeves
Under your eyes
Your eyes, your eyes, your eyes, your eyes, your eyes


เมื่อน้ำตานั่นไม่ยอมเหือดหายไป 
ผมจะใช้แขนเสื้อของผมปาดที่ดวงตาให้คุณเอง
หัวใจของทั้งสองเราจะจมลงในค่ำคืนนี้เพราะผมจะใช้แขนเสื้อปาดน้ำตาของคุณเอง 
ที่ดวงตาของคุณ


-


ฮื่ออเป็นเพลงแรกที่แปลฝากด้วยนะคะ เพลงนี้เพราะมากๆตอนแรกฟังแล้วก็นึกว่ามันจะหวานๆ
เพราแบบโหยย ผมจะเช็ดน้ำตาให้คุณเอง โอ๊ยจะหวานอะไรขนาดนี้
แต่พอไปอ่านที่มาคือมันเศร้าๆอยู่ เพลงนี้เป็นเพลงที่เอ็ดแต่งให้แฟนเก่า 
คือเอ็ดยกแขนเสื้อขึ้นมาเช็ดน้ำตาให้หลังจากที่ผู้หญิงมาสารภาพว่านอกใจอ่ะ 
คือเอ็ดดดดดด ฮื่ออออออออออ เอาจริงๆที่เราแปลมันก็ไม่ได้หวานไปหรอกใช่ไหม!!
ถ้าแปลผิดก็ขออภัยด้วยนะคะ แปลแบบที่เข้าใจจจจ
ยังไงก็ฝากด้วยยยยยยยยยย ขอบคุณค่า