Friday, May 13, 2016

[แปลเพลง] Troye Sivan - Bite







Kiss me on the mouth and set me free
Sing me like a choir
I can be the subject of your dreams
Your sickening desire
Don't you want to see a man up close?
A phoenix in the fire


จูบลงบนปากของผมแล้วปล่อยผมเป็นอิสระ
ร้องเรียกชื่อผมเหมือนกับร้องประสานเสียง
ผมสามารถเป็นหัวข้อหนึ่งในความฝันคุณได้นะ
ความต้องการของคุณ
คุณไม่อยากจะเห็นกันใกล้ๆเหรอ?
เหมือนนกฟินิกซ์ในกองไฟ


So kiss me on the mouth and set me free
But please don't bite


จูบที่ปากของผมแล้วปล่อยผมเป็นอิสระ
แต่ได้โปรดอย่าทำร้ายผมเลยนะ


You can coax the cold right out of me
Drape me in your warmth
The rapture in the dark puts me at ease
The blind eye of the storm
Let's go for a walk down Easy Street
Where you can be reborn


คุณสามารถเอาความกลัวออกไปจากผมได้
กอดผมไว้ด้วยความอบอุ่นของคุณ
ผมพอใจกับความมืดที่ทำให้ผมรู้สึกผ่อนคลาย
ดวงตาผมมองอะไรไม่เห็นเพราะพายุ
ไปเดินด้วยกันบนถนนโล่งๆ
ที่ๆคุณสามารถเกิดใหม่ได้อีกครั้ง


And kiss me on the mouth and set me free
But please, don't bite


จูบที่ริมฝีปากของผมแล้วปล่อยผมเป็นอิสระ
แต่ได้โปรดอย่าทำร้ายผมเลยนะ


Aah, I'm pulling on your heart to push my luck
Aah, cause who's got any time for growin' up?
Kiss me on the mouth... free
Kiss me on the mouth... free
Kiss me, kiss me on the mouth and set me free
Kiss me on the mouth and set me free
Kiss me on the mouth and set me free
Kiss me on the mouth and set me free


ผมเอาหัวใจของคุณออกมาไว้กับดวงของผม
เพราะว่าใครจะมีเวลาที่เติบโต
จูบที่ปากของผม
จูบที่ปากของผมแล้วปล่อยผมเป็นอิสระ


Kiss me on the mouth and set me free
Sing me like a choir
I can be the subject of your dreams
Your sickening desire
Don't you wanna see a man up close
A phoenix in the fire


จูบลงบนปากของผมแล้วปล่อยผมเป็นอิสระ
ร้องเรียกชื่อผมเหมือนกับร้องประสานเสียง
ผมสามารถเป็นส่วนหนึ่งในความฝันคุณได้นะ
ความต้องการของคุณ
คุณไม่อยากจะเห็นกันใกล้ๆเหรอ?
เหมือนนกฟินิกซ์ในกองไฟ


So kiss me on the mouth and set me free
But please don't bite


จูบที่ริมฝีปากของผมแล้วปล่อยผมเป็นอิสระ
แต่ได้โปรดอย่าทำร้ายผมเลยนะ



Monday, May 9, 2016

[แปลเพลง] The Vamps - Lovestruck


"Lovestruck"



(You)
(You)


Excuse me miss
I don't ever do this
Must admit I'm pretty nervous
But just in case you say yes
ขอโทษนะครับ
ผมไม่เคยทำแบบนี้มาก่อนเลย
ต้องยอมแล้วล่ะว่าตอนนี้ผมค่อนข้างกังวัล
แต่เผื่อว่าคุณจะตอบตกลง

I had to ask
If you already had dinner plans
I know you probably have a man
But if you happen to be unattached
ผมจำเป็นต้องถาม
ถ้าหากคุณมีนัดทานอาหารเย็นแล้ว
ผมรู้ว่าบางทีคุณอาจจะมีแฟนแล้ว
แต่เผื่อว่าถ้าคุณยังโสดอยู่

I'd sing your name over the airwaves
Scratch your couch and sleep on the stairway
If not tonight, maybe tomorrow
Cause I'm hung up, I'm shook up
I'm lovestruck

ผมร้องเรียกชื่อของคุณไปตามอากาศ
ข่วนลงบนโซฟาของคุณและหลับบนบันได
ถ้าไม่ใช่คืนนี้ อาจจะเป็นวันพรุ่งนี้ก็ได้
เพราะตอนนี้ผมหยุดคิดถึงคุณไม่ได้เลย ผมกังวลไปหมดแล้ว
ผมกำลังหลงรักคุณ

I'd wait all day, just for a maybe
I'm trying to find a way to be worthy
If not tonight, maybe tomorrow
Cause I'm hung up, I'm shook up
I'm lovestruck

ผมรอได้ทั้งวัน ถึงแม้ว่าจะรออย่างลมๆแล้งๆ
ผมพยายามหาทางที่คุ้มค่าที่สุดแล้ว
ถ้าหากไม่ใช่คืนนี้ อาจจะเป็นวันพรุ่งนี้ก็ได้
เพราะตอนนี้ผมหยุดคิดถึงคุณไม่ได้เลย ผมกังวลไปหมดแล้ว
ผมกำลังหลงรักคุณ

(You) I'm lovestruck
(You) I'm lovestruck

ผมกำลังหลงรักคุณ

It might seem strange
You don't even know my name
But I've been watching you for days
Sitting in the same corner table of the same cafe

มันอาจจะดูแปลก
คุณไม่รู้จักชื่อของผม
แต่ผมนั่งเฝ้าดูคุณมาหลายวันแล้ว
นั่งอยู่บนโต๊ะแถวเดียวกันที่ร้านกาแฟร้านเดิม

I heard 'Wonderwall' bleeding through your headphones
Cracked a little smile when you got the words wrong
Excuse me miss
I thought that you should know this

ผมได้ยินเพลง Wonderwall ดังออกมาจากหูฟังของคุณ
ผมหลุดยิ้มออกมาตอนที่คุณร้องผิด
ขอโทษนะครับ
แต่ผมว่าคุณควรจะรู้เรื่องนี้

I'd sing your name over the airwaves
Scratch your couch and sleep on the stairway
If not tonight, maybe tomorrow
Cause I'm hung up, I'm shook up
I'm lovestruck

ผมร้องเรียกชื่อของคุณไปตามอากาศ
ข่วนลงบนโซฟาของคุณและหลับบนบันได
ถ้าไม่ใช่คืนนี้ อาจจะเป็นวันพรุ่งนี้ก็ได้
เพราะตอนนี้ผมหยุดคิดถึงคุณไม่ได้เลย ผมกังวลไปหมดแล้ว
ผมกำลังหลงรักคุณ


I'd wait all day, just for a maybe
I'm trying to find a way to be worthy
If not tonight, maybe tomorrow
Cause I'm hung up, I'm shook up
I'm lovestruck.

ผมรอได้ทั้งวัน ถึงแม้ว่าจะรออย่างลมๆแล้งๆ
ผมพยายามหาทางที่คุ้มค่าที่สุดแล้ว
ถ้าหากไม่ใช่คืนนี้ อาจจะเป็นวันพรุ่งนี้ก็ได้
เพราะตอนนี้ผมหยุดคิดถึงคุณไม่ได้เลย ผมกังวลไปหมดแล้ว
ผมกำลังหลงรักคุณ

I'd lay flowers at your feet
Oh, oh, oh, oh
I'd be everything you need
Whoa, oh, oh, oh

ผมจะวางดอกไม้ไว้บนเท้าของคุณ
ผมจะเป็นทุกอย่างที่คุณต้องการ

(You) I'm lovestruck
(You) I'm lovestruck
I'm lovestruck
ผมกำลังหลงรักคุณ

I'd sing your name over the airwaves
Scratch your couch and sleep on the stairway
If not tonight, maybe tomorrow
Cause I'm hung up, I'm shook up
I'm lovestruck

ผมร้องเรียกชื่อของคุณไปตามอากาศ
ข่วนลงบนที่โซฟาของคุณและหลับไปบนบันได
ถ้าไม่ใช่คืนนี้ อาจจะเป็นวันพรุ่งนี้ก็ได้
เพราะตอนนี้ผมหยุดคิดถึงคุณไม่ได้เลย ผมกังวลไปหมดแล้ว
ผมกำลังหลงรักคุณ


I'd wait all day, just for a maybe
I'm trying to find a way to be worthy
If not tonight, maybe tomorrow
Cause I'm hung up, I'm shook up
I'm lovestruck

ผมรอได้ทั้งวัน ถึงแม้ว่าจะรออย่างลมๆแล้งๆ
ผมพยายามหาทางที่คุ้มค่าที่สุดแล้ว
ถ้าหากไม่ใช่คืนนี้ อาจจะเป็นวันพรุ่งนี้ก็ได้
เพราะตอนนี้ผมหยุดคิดถึงคุณไม่ได้เลย ผมกังวลไปหมดแล้ว
ผมกำลังหลงรักคุณ


(You) I'm lovestruck
(You) I'm lovestruck
I'm lovestruck
I'm lovestruck

ผมกำลังหลงรักคุณ

Monday, May 2, 2016

[แปลเพลง] Coldplay - Miracles Ost.Unbroken



      สวัสดีค่า วันนี้มีเพลงจากวงบริทิชที่หลายๆคนคงรู้จักมาแนะนำให้ฟัง พอดีว่าเห็นยังไม่มีใครมาแปล แล้วส่วนตัวคิดว่าเพราะมากกกก ฟังแล้วสบายๆตัวยังไงไม่รู้ แต่ว่าคนดันรู้จักน้อย
      เพลงนี้เป็นเพลงประกอบหนังเรื่อง “Unbroken” ของโปรดิวเซอร์ Angelina Jolie นี่เองค่า หนังเรื่องนี้สร้างจากเรื่องจริงเกี่ยวกับชายหนุ่มที่ชื่อ Louis Zamperini ซึ่งตั้งแต่เด็กๆเขามีปัญหาตลอดจนได้พี่ชายที่ช่วยให้เขาค้นพบพรสวรรค์ด้านการวิ่ง เขาฝึกฝนทุ่มเทจนในที่สุดก็ได้เป็นนักวิ่งแข่งโอลิมปิกส์ แต่แล้วเมื่อประกาศสงครามโลกครั้งที่ 2  Louis ก็มีรายชื่อในการเป็นทหารรบซึ่งเป็นจุดเปลี่ยนในชีวิตเขาเลยทีเดียว แต่ไม่ว่ายังไงเขาก็ไม่คิดจะยอมแพ้ด้วยคติที่ว่า ผมมาได้ไกลขนาดนี้แล้ว ผมไม่คิดจะหันหลังกลับ เพราะในการวิ่งของผม ผมวิ่งเข้าเส้นชัยทุกครั้ง หูยยย ขนลุกกก หนังจะมีเนื้อเรื่องยังไงไม่ขอสปอยดีกว่าค่ะ ต้องไปดูต่อเองนะ5555 เป็นหนังที่ดีและให้กำลังใจคนดูไมากเลย แล้วยิ่งฟังเพลงนี้ประกอบนี่ รู้สึกเหมือนกำลังบินไปตาม Louis จริงๆ



Miracles


From up above I heard
The angels sing to me these words
And sometimes, in your eyes
I see the beauty in the world

ดังก้องจากเบื้องบน
ผมได้ยินเหล่านางฟ้าร้องถ้อยคำเหล่านี้ให้ผม
และในบางครั้ง, ในดวงตาของเธอ
ผมเห็นถึงความสวยงามบนโลกใบนี้

[Chorus]
Oh, now I'm floating so high
I blossom and die
Send your storm and your lightning to strike
Right between the eyes

ตอนนี้ผมกำลังลอย ลอยขึ้นสูง
ผมผลิบานและสลายไป
ส่งพายุฝนและสายฟ้าของเธอมา
ให้ผ่าต่อหน้าผมเลย
(ในที่นี้จะเกี่ยวกับฉากในหนังตอนที่อยู่บนเรือแล้วมีพายุขนาดหนัก แต่เขาก็ผ่านมันมาได้ ตอนนี้เลยไม่มีอะไรที่จะหยุดเขาได้แล้ว)

Sometimes the stars decide
To reflect in puddles in the dirt
When I look in your eyes
I forget all about what hurts

บางครั้งดวงดาวก็เลือก
ที่จะส่องแสงสะท้อนบนแอ่งน้ำที่เต็มไปด้วยโคลน
เมื่อผมมองตาคุณ
ผมลืมทุกๆสิ่งที่ทำให้เจ็บปวด

[Chorus]
Oh, now I'm floating so high
I blossom and die
Send your storm and your lightning to strike
Right between the eyes
And cry



ตอนนี้ผมกำลังลอย ลอยขึ้นไป
ผมผลิบานและสลาย
ส่งพายุฝนและสายฟ้าของเธอให้มาผ่า
ผ่าต่อหน้าผมเลย
และร้องไห้ออกมา

Believe in miracles
Miracles
จงเชื่อมั่นในปาฏิหารย์
ปาฏิหารย์….


Oh hey, I'm floating up above the world now
Oh hey, I'm floating up above the world now

นั่น, ตอนนี้ผมกำลังลอยขึ้นเหนือโลกแล้ว
นั่น, ตอนนี้ผมกำลังลอยขึ้นเหนือโลกแล้ว
(อารมณ์แบบตอนนี้เขากำลังอยู่ On top of the world รู้สึกเหมือนโลกทั้งใบเป็นของเขา)



ถ้าแปลผิดตรงไหนก็ขออภัย แจ้งเพื่อปรับปรุงกันได้นะคะ

Monday, April 25, 2016

[แปลเพลง] Troye Sivan Feat.Broods - EASE



I'm down to my skin and bone 
And my mommy, she can't put down the phone 
And stop asking how I'm doing all alone, alone 
But the truth is the stars are falling, ma 
And the wolves are out c-calling, ma 
And my home has never felt this far


ตอนนี้ผมรู้สึกโดดเดี่ยว 

แม่ของผม เธอไม่สามารถวางโทรศัพท์และหยุดถามว่าผมเป็นยังไงบ้างตอนอยู่คนเดียว
ความจริงคือผมกำลังรู้สึกตกต่ำครับแม่ เหล่าปีศาจกำลังเรียกหาผมอยู่

ผมไม่เคยรู้สึกว่าบ้านมันไกลขนาดนี้มาก่อน

But all this driving Is driving me crazy
And all this moving Is proving to get the best of me 
And I've been trying to hide it 
But lately
Every time I think I'm better 
Pickin' my head up, getting nowhere

แต่ว่าทุกๆสิ่งทุกๆอย่างกำลังทำให้ผมเป็นบ้า 

และทุกอย่างที่กำลังเป็นอยู่กำลังพยายามใช้ประโยชน์จากตัวผม
แม้ผมพยายามที่จะปิดบังมัน 
แต่ว่าพักนี้ทุกๆครั้งผมดีขึ้น
ผมควรจะสงบสติ แต่ก็ไม่ได้เรื่องซักที

Take me back to the basics and the simple life 

Tell me all of the things that make you feel at ease 
Your touch, my comfort, and my lullaby 
Holdin' on tight and sleepin' at night 
Holdin' on tight and sleepin' at night

พาผมกลับไปยังชีวิตที่เรียบง่าย

เล่าให้ผมฟังถึงทุกอย่างที่ทำให้แม่รู้สึกผ่อนคลาย
สัมผัสของแม่ ความสบายของผม และเพลงกล่อมเด็กของผม
กอดผมแน่นๆและให้ผมหลับลงในยามราตรีกอดผมไว้แน่นๆ
และให้ผมหลับลงในยามราตรี

Now I'm down to my skin and bones 
My baby listens to me on the phone 
But I can't help feeling like I'm all alone, all alone 
The truth is, the stars are falling, babe 
And I'd never ever thought that I would say 
I'm afraid of the life that I've made, I've made

ตอนนี้ผมกำลังโดดเดี่ยว 

คนรักของผมกำลังฟังผมในโทรศัพท์ 
แต่ผมไม่สามารถช่วยตัวเองให้ไม่รู้สึกโดดเดี่ยวได้เลย
ความจริงแล้วตอนนี้ผมกำลังแย่ ที่รัก 
ผมไม่เคยคิดว่าตัวเองจะพูดออกมาว่าตอนนี้ผมกลัวชีวิตที่ผมเลือกเดินเอง


But all this drivingIs driving me crazy 

And all this moving Is proving to get the best of me 
And I've been trying to hide it 
But lately 
Every time I think I'm better 
Pickin' my head up, getting nowhere

แต่ว่าทุกๆสิ่งทุกๆอย่างกำลังทำให้ผมเป็นบ้า 
และทุกอย่างที่กำลังเป็นอยู่กำลังพยายามใช้ประโยชน์จากตัวผม
แม้ผมพยายามที่จะปิดบังมัน 
แต่ว่าพักนี้ทุกๆครั้งผมดีขึ้น
ผมควรจะสงบสติ แต่ก็ไม่ได้เรื่องซักที


Take me back to the basics and the simple life 

Tell me all of the things that make you feel at ease
Your touch, my comfort, and my lullaby
Holdin' on tight and sleepin' at night

พาผมกลับไปยังชีวิตที่เรียบง่าย

เล่าให้ผมฟังถึงทุกอย่างที่ทำให้คุณรู้สึกผ่อนคลาย 
สัมผัสของคุณ ความสบาย และเพลงกล่อมเด็กของผม
กอดผมแน่นๆและให้ผมหลับลงในยามราตรีกอดผมไว้แน่นๆ
และหลับลงในยามราตรี

I've been lyin' to them all 

I don't need it anymore 
Don't you worry about me
I'll be fine if I can breathe 
I've been out it for too long 
Taking shit for how I'm wrong 
How I'm wrong 
Always wrong

ผมโกหกพวกเขามาตลอดเลย 

ผมไม่อยากโกหกอีกต่อไปแล้ว
คุณไม่ต้องกังวัลเรื่องของผมหรอก 
ถ้าผมยังหายใจอยู่ ผมจะไม่เป็นไร 
ผมปิดบังมันมานานเกินไปแล้ว 
เอาแต่คิดโทษตัวเองว่าผมผิดว่าผมนั้นเป็นคนผิด 
ผมผิดเองมาตลอ

Take me back to the basics and the simple life
Tell me all of the things that make you feel at ease 
Your touch, my comfort, and my lullaby 
Holdin' on tight and sleepin' at night
Holdin' on tight and sleepin' at night

พาผมกลับไปยังชีวิตที่เรียบง่าย

เล่าให้ผมฟังถึงทุกอย่างที่ทำให้คุณรู้สึกผ่อนคลาย 
สัมผัสของคุณ ความสบาย และเพลงกล่อมเด็กของผม 
กอดผมแน่นๆและให้ผมหลับลงในยามราตรีกอดผมไว้แน่นๆ
และหลับลงในยามราตรี

Holdin' on tight and sleepin' at night


Holdin' on tight and sleepin' at night 
(Take me back to the basics and the simple life) 
Holdin' on tight and sleepin' at night 
(Tell me all of the things that make you feel at ease) 
Holdin' on tight and sleepin' at night 
(Your touch, my comfort, and my lullaby) 
Holdin' on tight and sleepin' at night

กอดผมแน่นๆและหลับลงในยามราตรี



Sunday, April 24, 2016

[แปลเพลง] Troye Sivan Feat.Alex Hope - BLUE


BLUE - TROYE SIVAN





Love hits hard, I know
All your lights are red, but I'm green to go
Used to see you high, now you're only low
All your lights are red but I'm green to go

ความรักเป็นสิ่งที่ยากที่จะเข้าใจ, ฉันรู้ดี
เธอหยุดทุกอย่างลงแล้ว แต่ฉันยังพร้อมที่จะไปต่อ
เมื่อก่อนฉันเห็นเธอมีความสุขตลอดเวลา แต่ตอนนี้เธอเอาแต่โศกเศร้า
เธอหยุดทุกอย่างลงแล้ว แต่ฉันยังพร้อมที่จะไปต่อ

I want you
I'll colour me blue
Anything it takes to make you stay
Only seeing myself
When I'm looking up at you
I want you
I'll colour me blue
Anything it takes to make you stay
Only seeing myself
When I'm looking up at you

ฉันต้องการเธอ
ถึงแม้ฉันจะต้องทำให้ตัวเองเศร้า
ฉันยอมทุกอย่าง อะไรก็ได้ที่ทำให้เธออยู่กับฉัน
ฉันมองเห็นตัวเองเมื่อฉันมองไปที่เธอ

I can't say no
Though the lights are on
There's nobody home
Swore I'd never lose control
Then I fell in love with a heart that beats so slow

ฉันปฏิเสธไม่ได้
แม้ว่าดวงไฟยังเปิดอยู่แต่กลับไม่มีใครอยู่บ้าน
ฉันเคยสาบานว่าฉันจะควบคุมตัวเองให้ได้
แต่แล้วฉันก็ตกหลุมรักด้วยหัวใจที่เต้นช้า

I want you
I'll colour me blue
Anything it takes to make you stay
Only seeing myself
When I'm looking up at you
I want you
I'll colour me blue
Anything it takes to make you stay
Only seeing myself
When I'm looking up at you

ฉันต้องการเธอ
 ถึงแม้ฉันจะต้องทำให้ตัวเองเศร้า
 ฉันยอมทุกอย่าง อะไรก็ได้ที่ทำให้เธออยู่กับฉัน
ฉันมองเห็นตัวเองเมื่อฉันมองไปที่เธอ

I know you're seeing black and white
So I'll paint you a clear blue sky
Without you I am colour-blind
It's raining every time I open my eyes
I know you're seeing black and white
So I'll paint you a clear blue sky
Without you I am colour-blind
It's raining every time I open my eyes

ฉันรู้ว่าตอนนี้เธอมองเห็นโลกทั้งใบเป็นสีเทา
ดังนั้นฉันจะวาดสีของท้องฟ้าสดใสให้เธอ
หากขาดเธอโลกของฉันก็ไม่มีสีสัน
ราวกับว่าฝนตกทุกครั้งที่ฉันลืมตาขึ้นมา

I want you
I'll colour me blue
Only seeing myself
When I'm looking up at you
When I'm looking up at you

ฉันต้องการเธอ
ถึงแม้ฉันจะต้องทำให้ตัวเองเศร้า
ฉันเห็นแต่ตัวเองเมื่อฉันมองไปที่เธอ
เมื่อฉันมองไปที่เธอ

I want you
I'll colour me blue
Anything it takes to make you stay
Only seeing myself
When I'm looking up at you
I want you (when I'm looking up at you)

ฉันต้องการเธอ
ถึงแม้ฉันจะต้องทำให้ตัวเองเศร้า
ฉันยอมทุกอย่าง อะไรก็ได้ที่ทำให้เธออยู่กับฉัน
ฉันมองเห็นตัวเองเมื่อฉันมองไปที่เธอ
ฉันต้องการเธอ (เมื่อฉันมองไปที่เธอ)

I want you
I'll colour me blue
Anything it takes to make you stay
Only seeing myself
When I'm looking up at you

ฉันต้องการเธอ
ถึงแม้ฉันจะต้องทำให้ตัวเองเศร้า
ฉันยอมทุกอย่าง อะไรก็ได้ที่ทำให้เธออยู่กับฉัน
ฉันมองเห็นตัวเองเมื่อฉันมองไปที่เธอ


I want you
I'll colour me blue
Anything it takes to make you stay
Only seeing myself
When I'm looking up at you

ฉันต้องการเธอ
ถึงแม้ฉันจะต้องทำให้ตัวเองเศร้า
ฉันยอมทุกอย่าง อะไรก็ได้ที่ทำให้เธออยู่กับฉัน
ฉันมองเห็นตัวเองเมื่อฉันมองไปที่เธอ